SUSCRIBETE MEDIANTE ESTE ENLACE A PERIODISTAS CONTRA EL CRIMEN

Suscribirte a RED MUNDIAL PERIODISTAS CONTRA EL CRIMEN ORGANIZADO Y LA CORRUPCIÓN
Correo electrónico:
Consultar este grupo

miércoles, junio 06, 2007

TOGO Bulletin (CPJ mourns death of pioneering female journalist)

TOGO: Le CPJ pleure la mort d'une journaliste pionnière
TOGO: CPJ mourns death of pioneering female journalist

IFEX - Nouvelles de la communauté internationale de défense de la liberté
d'expression
__________________

ALERTE - TOGO

Le 6 juin 2007

Le CPJ pleure la mort d'une journaliste pionnière

SOURCE: Comité pour la protection des journalistes (CPJ), New York

(CPJ/IFEX) - Ci-dessous, un communiqué de presse du CPJ daté du 4 juin 2007

Le CPJ pleure la mort d'une journaliste pionnière togolaise sur le lieu de
travail

New York, le 4 Juin 2007 - Le Comité pour la Protection des Journalistes a aujourd'hui fait la déclaration suivante à la suite de la mort dimanche dans un accident d'hélicoptère en Sierra Leone de la journaliste Olive Messan Amouzou, la première femme à avoir dirigé une radio au Togo.
Amouzou, ancienne directrice générale de la station privée Radio Sport FM à Lomé, la capitale, et membre de la commission média de la fédération togolaise de football, a péri avec 20 autres personnes alors qu'elle voyageait avec une délégation de cette même fédération.

"Nous pleurons la perte tragique d'Olive Messan Amouzou, une pionnière parmi les femmes journalistes au Togo", a déclaré Jokl Simon, le directeur exécutif du CPJ. "Nous adressons nos plus sincères condoléances à sa famille et à ses collègues".

Le CPJ est une organisation indépendante à but non-lucratif fondée en 1981

afin d'observer et d'enquêter sur les abus commis contre la presse et promouvoir la liberté de celle-ci à travers le monde.

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter Mohamed Keita, CPJ, 330 Seventh Ave., New York, NY 10001, États-Unis, tél: +1 212 465 1004, téléc: +1 212 465 9568, courrier électronique: africaprogram@cpj.org,
Internet:
http://www.cpj.org

Le CPJ est responsable de toute information contenue dans cette alerte. En citant cette information, prière de bien vouloir l'attribuer au CPJ.
__________________

DIFFUSI(E) PAR LE SECRITARIAT DU RISEAU IFEX
L'ICHANGE INTERNATIONAL DE LA LIBERTI D'EXPRESSION
555, rue Richmond Ouest, Bureau 1101, B.P. 407
Toronto (Ontario) M5V 3B1 Canada
tél: +1 416 515 9622 téléc: +1 416 515 7879
courrier électronique: alerts@ifex.org boîte générale: ifex@ifex.org
site Internet:
http://www.ifex.org/
__________________

IFEX - News from the international freedom of expression community
__________________

ALERT - TOGO

6 June 2007

CPJ mourns death of pioneering female journalist

SOURCE: Committee to Protect Journalists (CPJ), New York

(CPJ/IFEX) - The following is a 4 June 2007 CPJ press release

TOGO: CPJ mourns death of pioneering female journalist

New York, June 4, 2007 - The Committee to Protect Journalists issued the following statement today in response to the death in a helicopter crash on Sunday of journalist Olive Messan Amouzou, the first woman to head a radio station in Togo. Amouzou, former director general of private Radio Sport FMin the capital Lomé and a member of the media commission of the Togolese soccer association, was among 20 others killed in Sierra Leone while traveling with an official delegation of the association.

"We mourn the tragic loss of Olive Messan Amouzou, a pioneer among female journalists in Togo," CPJ Executive Director Joel Simon said. "We extend our deepest condolences to her family and colleagues."

CPJ is a New York-based, independent, nonprofit organization that works to safeguard press freedom worldwide. For more information, visit
http://www.cpj.org.

For further information, contact Research Associate Mohamed Keita at CPJ, 330 Seventh Ave., New York, NY 10001, U.S.A., tel: +1 212 465 1004, fax: +1212 465 9568, e-mail: africaprogram@cpj.org, Internet: http://www.cpj.org/

The information contained in this alert is the sole responsibility of CPJ. In citing this material for broadcast or publication, please credit CPJ.
__________________
DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/

martes, junio 05, 2007

Sobre la prensa en el mundo: Crisis de la prensa escrita en EE.UU.

http://www.cubaperiodistas.cu/
noticias/junio07/04/06.htm
-
Periodistas dialogan sobre el futuro de la prensa escrita europea
periodistas_dialogan_futuro_prensa_escrita_1595643.htm
-
LA PRENSA GRÁFICA abre una nueva etapa comunicacional
http://www.laprensagrafica.com/lodeldia/20070522/11079.asp
-
Georgina Carlos Panana - Periodista
Celular: 98432783 - RPM: #900051
http://www.liderchancay.com/
www.fentap.org.pe

REPORTE 396 - OBSERVATORIO LATINOAMERICANO PARA LA LIBERTAD DE EXPRESION - 05 de junio 2007

Editado por: Equipo de Redacción OLA
-
05 de junio 2007

ECUADOR
PERIODISTA PODRÍA SER CONDENADO
A PRISIÓN POR DENUNCIAR UN CASO DE PLAGIO
El periodista Celio Rosario Chamba está a la espera de la sentencia del Tribunal Supremo
de Justicia de Quito, luego de que el comunicador fue hallado culpable de los delitos de "injurias y calumnia". Según las leyes ecuatorianas estos delitos pueden ser castigados con prisión efectiva.
Chamba, quien labora para El Correo de Machalá, denunció el 20 de agosto del 2005, el plagio cometido por dos veterinarios, quienes copiaron de un libro cubano gran parte de su tesis.
A pesar de que uno de los implicados en este caso de plagio ha admitido su culpa, el colega igual fue hallado culpable en un juicio culminado el pasado 15 de mayo.

NICARAGUA
PERIODISTAS SALEN EN DEFENSA DE COLEGA QUE
DENUNCIÓ
CASO DE CORRUPCIÓN DE UN FUNCIONARIO PÚBLICO
Periodistas de distintos medios de comunicación expresaron su solidaridad con el director del programa televisivo Esta Semana, Carlos Fernando Chamorro, ante los ataques que el gobierno orquestó en su contra a partir de la publicación de una investigación periodística en la que un grupo de inversionistas denuncian una extorsión por parte del ex diputado sandinista Gerardo Miranda.
Según Chamorro, el ex legislador pidió cuatro millones de dólares a cambio de resolverles litigios de propiedad en la zona costera de Rivas, según consta en una conversación grabada entre ambas partes.
Danilo Aguirre, director de El Nuevo Diario, dijo que es "insólito" que se reaccione en contra del medio de comunicación. "Han denunciado una extorsión a inversionistas de este país, que tanto han pregonado la necesidad de inversiones en el exterior, y además vinculando a una serie de personas."
"Lo mínimo que podrían hacer es investigar, sin embargo, lo que estamos viendo ahora es que no sólo —no reacciona el gobierno—, sino que las personas involucradas están tratando burdamente de darle vuelta al asunto".
Aguirre considera los hechos como "un atentado en contra del libre ejercicio de la libertad de información". "No sólo de los periodistas sino del pueblo nicaragüense que tiene derecho a ser informado".
No obstante, señaló que los nicaragüenses están acostumbrados a la actuación "hasta cierto punto cínica de algunas personas implicadas en estos casos".

PERÚ
QUINCE AÑOS DE COBARDE ATENTADO
TERRORISTA CONTRA CANAL DE TELEVISION
Este cinco de junio se recuerda el cobarde atentado que sufrieron los trabajadores de la televisora Frecuencia Latina, al ser víctimas de una explosión, ocasionada por un camión cargado de mil 300 libras de explosivos, que tuvo como objetivo las instalaciones del canal de televisión.
El impacto de la explosión, cometido por el grupo subversivo Sendero Luminoso, mató al periodista Alejandro Pérez, quien se desempeñaba como director de la edición vespertina del noticiario del canal.
Junto al mencionado comunicador social, murieron otros dos trabajadores de ese medio de comunicación.
El recordado director de prensa de Frecuencia Latina, Ricardo Muller, declaró en aquel entonces que "aunque nos maten físicamente, no nos van a matar espiritualmente, porque estamos con el Perú".


Esta información es responsabilidad del Observatorio Latinoamericano para la Libertad de Expresión de la Federación Latinoamericana de Trabajadores de la Comunicación Social (FELATRACS).
Para mayor información agradeceremos contactarnos vía e-mail:
felatracs@felatracs.org
; web: www.felatracs.org o a los teléfonos: (51 1) 4270687, fax (51 1) 4278493

IRAN Threat (detained journalist very ill, denied treatment by Evin prison authorities)

IRAN: Detained journalist very ill, denied treatment by Evin prison
authorities
IRAN: Le journaliste Ali Farahbakhsh privé de soins à la prison d'Evin

IFEX - News from the international freedom of expression community
__________________________

UPDATE - IRAN

5 June 2007

Detained journalist very ill, denied treatment by Evin prison authorities

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

**Updates IFEX alerts of 30 and 23 March, 8 February and 10 January 2007**

(RSF/IFEX) - Reporters Without Borders has voiced outrage about theconditions in which journalist Ali Farahbakhsh is being held after learningthat he is seriously ill and is being refused proper treatment by theprison authorities. The organisation reiterated its condemnation of hisarbitrary arrest and called for his immediate release.

"Farahbakhsh needs to be transferred quickly to a hospital to be examinedand to be given appropriate treatment," Reporters Without Borders said."Depriving prisoners of medical care constitutes 'cruel, inhuman anddegrading treatment' and is sanctioned by Iranian law as well as article 7of the International Covenant on Civil and Political Rights, which Iransigned."

Farahbakhsh's mother, Badri Farahbakhsh, told Reporters Without Borders shewas very worried about him. "Ali is innocent but what worries me most nowis his health," she said. "Ayatollah Shahroudi, the head of the judicialsystem, insists a great deal on the 'rights of citizens and detainees,' andI would like these decrees and instructions to be applied to my son aswell. His condition needs immediate care outside prison, but the prisonauthorities continue to oppose it."

A contributor to several Iranian newspapers including "Yas-e no" and"Shargh", Farahbakhsh was arrested on 27 November 2006 in Tehran on hisreturn from a conference in Thailand about the news media. Accused of"spying," he was sentenced to three years in prison on 26 March 2007. He isserving the sentence in security section 209 of Tehran's Evin prison.

According to his family, Farahbakhsh suffers from digestive problems butnow, because of the water he is drinking in prison, he has kidney problemsas well. The prison authorities have been refusing to give him his medicinesince the start of May. He also had internal hemorrhaging during the 40days he spent in solitary confinement at the start of his imprisonment.

For further information contact Hajar Smouni, RSF, 5, rue Geoffroy Marie,
Paris 75009, France, tel: +33 1 44 83 84 84, fax: +33 1 45 23 11 51,
e-mail: moyen-orient@rsf.org, Internet:
http://www.rsf.org

The information contained in this update is the sole responsibility of RSF.
In citing this material for broadcast or publication, please credit RSF.
__________________________
DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/
__________________________
IFEX - Nouvelles de la communauté internationale de défense de la liberté
d'expression
__________________________

MISE À JOUR - IRAN

Le 5 juin 2007

Le journaliste Ali Farahbakhsh privé de soins à la prison d'Evin

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

**Mise à jour d'alertes de l'IFEX des 30 et 23 mars, 8 février et 10
janvier 2007**

(RSF/IFEX) - Reporters sans frontières est indignée par les conditions dedétention du journaliste Ali Farahbakhsh. Inquiète pour son état de santé,l'organisation condamne une nouvelle fois l'arbitraire de son arrestationet demande sa libération immédiate.

"Ali Farahbakhsh est malade et a besoin d'être rapidement transféré vers uncentre hospitalier pour subir des examens et recevoir un traitementapproprié. La privation de soins pour les prisonniers constitue un"châtiment cruel, inhumain et dégradant", sanctionné par le droit iranienet l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils etpolitiques, dont l'Iran est signataire", a précisé l'organisation.

Contactée par Reporters sans frontières, Mme Badri Farahbakhsh s'estdéclarée extrêmement préoccupée. "Ali est innocent, mais aujourd'hui, jesuis avant tout inquiète pour sa santé. L'ayatollah Shahroudi, chef dusystème judiciaire iranien, insiste beaucoup sur les "droits des citoyenset des détenus". Je veux que ces décrets et ces instructions s'appliquentégalement à mon fils. Son état de santé nécessite un traitement immédiat,en dehors de la prison, auquel les autorités pénitentiaires continuent des'opposer", a affirmé la mère du journaliste.

Ali Farahbakhsh a collaboré à plusieurs journaux iraniens, dont "Yas-e no"ou encore "Shargh". Il avait été arrêté le 27 novembre 2006 à Téhéran alorsqu'il revenait d'une conférence sur les médias organisée enThaïlande.Accusé "d'espionnage", il a été condamné à trois ans de prison le26 mars 2007. Il purge sa peine dans le dortoir sécuritaire 209 de laprison d'Evin.

Selon sa famille, Ali Farahbakhsh souffre de problème digestifs et,désormais, rénaux, liés à l'eau qu'il consomme en prison. Les autoritéspénitentiaires refusent de lui administrer ses médicaments depuis le débutdu mois de mai 2007. Au cours des 40 jours qu'il a passés en isolement audébut de son incarcération, le journaliste avait été victime d'unehémorragie interne.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez contacter Hajar Smouni, RSF, 5, rue Geoffroy Marie, Paris 75009, France, tél: +33 1 44 83 84 84, téléc: +33 1 45 23 11 51, courrier électronique: moyen-orient@rsf.org, Internet: http://www.rsf.org

RSF est responsable de toute information contenue dans cette mise à jour.
En citant cette information, prière de bien vouloir l'attribuer à RSF.
__________________________

DIFFUSÉ(E) PAR LE SECRÉTARIAT DU RÉSEAU IFEX,
L'ÉCHANGE INTERNATIONAL DE LA LIBERTÉ D'EXPRESSION
555, rue Richmond Ouest, Bureau 1101, B.P. 407
Toronto (Ontario) M5V 3B1 Canada
tél: +1 416 515 9622 téléc: +1 416 515 7879
courrier électronique: alerts@ifex.org boîte générale: ifex@ifex.org
site Internet:
http://www.ifex.org/

IFEX Autolist - Mexico (CPJ calls for greater for protection of press following delivery of severed head to newspaper)

**We apologise for any cross-posting - The following is being forwarded
exactly as received**

To: IFEX Autolist (other news of interest)
From: Committee to Protect Journalists (CPJ), msalazar@cpj.org

The English version follows. La versión en inglés se encuentra más abajo.

Abandonan cabeza cercenada frente a diario en el sureste de México

Nueva York, 29 de mayo del 2007—La cabeza de un funcionario local, envueltaen papel periódico, fue abandonada en la mañana del sábado frente a lasoficinas de un diario en el estado de Tabasco, informó la prensa mexicana.

Individuos no identificados estacionaron dos camionetas Grand Cherokeefrente al diario Tabasco Hoy en Villahermosa, 465 millas (745 kilómetros)al este de Ciudad de México. Un individuo vestido de negro bajó de uno delos vehículos y dejó una hielera frente a la puerta de entrada delperiódico, según informes de la prensa mexicana.

Al ser llamada, la policía halló una cabeza decapitada dentro de lahielera. Más tarde, las autoridades descubrieron que la cabeza pertenecía aTerencio Sastre, delegado municipal de El Cedro, un pueblo cercano aVillahermosa. El delegado había sido secuestrado el jueves, informó eldiario La Jornada.

En un comunicado publicado el domingo, Tabasco Hoy calificó el incidentecomo "un acto intimidatorio con el propósito de impedir la tarea diaria deinformar veraz y objetivamente de los hechos que se vienen sucediendo enTabasco". El comunicado, dirigido al Presidente Felipe Calderón, alProcurador General Eduardo Medina-Mora, y a las autoridades estatales,solicitaba garantías del gobierno para proteger a los empleados delperiódico.

El diario se negó a especular sobre qué pudo provocar la acción. No se informó sobre vínculo entre el delegado y el diario.

Los empleados de Tabasco Hoy tienen razón al estar preocupados tras ladesaparición el 20 de enero del reportero Rodolfo Rincón Taracena. El díade su desaparición, Rincón publicó un artículo investigativo sobrenarcotráfico en Tabasco. Al día siguiente, el diario publicó otro artículode Rincón sobre una banda local de ladrones de cajeros automáticos.

El CPJ renovó hoy su llamado al presidente Calderón para que convierta laprotección de los periodistas en una de las prioridades de suadministración. "Este acto, cualquiera que haya sido su razón, tendrá unefecto muy negativo sobre la prensa mexicana que ya hace frente aintimidaciones y violencia constantes", declaró el Director Ejecutivo delCPJ, Joel Simon. "Instamos al gobierno federal de México a adoptar accionesdecisivas para poner fin a estar ola de agresiones y a defender el derechoconstitucional de todos los mexicanos a la libertad de expresión".

El tráfico de drogas y el crimen organizado han convertido a México en unode los lugares más peligrosos para periodistas en América Latina, indicanlas investigaciones del CPJ. Desde que la guerra entre poderosos cartelesde la droga se intensificó hace dos años, decenas de reporteros mexicanoshan sido silenciados porque las autoridades no han sido capaces deproporcionarles la más mínima protección.

Desde el año 2000, seis periodistas han sido asesinados en represaliadirecta por su trabajo, mientras que el CPJ continúa investigando lascircunstancias que rodean otros 12 asesinatos. Además, otros cincoperiodistas, incluido Rincón, han desaparecido desde el 2005, tres de elloseste año.

El 9 de mayo, una delegación del CPJ se reunió con el embajador mexicano enEstados Unidos, Arturo Sarukhan Casamitjana. La delegación instó algobierno federal de México a adoptar medidas concretas para proteger lalibertad de prensa y procesar a los responsables de crímenes contraperiodistas.

El CPJ es una organización independiente sin ánimo de lucro radicada en Nueva York, y se dedica a defender la libertad de prensa en todo el mundo.
______________________

Severed head left outside newspaper in southeastern Mexico

New York, May 29, 2007—A local official's severed head wrapped in newspaperwas left Saturday morning outside the offices of a daily in southeasternTabasco state, according to Mexican press reports.

Unidentified individuals parked two Grand Cherokee SUVs in front of theVillahermosa-based Tabasco Hoy, 465 miles (745 kilometers) east of MexicoCity. An individual dressed in black stepped out of one of the vehicles andset down a cooler in front of the paper's front door, Mexican press reportssaid.

Summoned to the scene, police found a decapitated head inside the cooler.The head was later identified as that of Councilman Terencio Sastre of thenearby town of El Cedro. The councilman had been kidnapped on Thursday, thedaily La Jornada reported.

Tabasco Hoy, in a statement published on Sunday, called the action "athreatening act and an attempt to silence the freedom of information thatthis publishing house exercises." The statement—which was addressed toPresident Felipe Calderón, Attorney General Eduardo Medina Mora, and stateauthorities—sought government assurances that the papers' employees wouldbe protected.

The paper declined to speculate what could have triggered the action. Noconnection between the councilman and the newspaper was immediatelyreported.

Tabasco Hoy staffers have had reason to be concerned after fellow reporterRodlfo Rincón Taracena went missing on January 20. On the day of hisdisappearance, Rincón had published an investigative article on local drugtrafficking. The next day, the daily ran another article with Rincón'sbyline on a local band of ATM muggers.

Today, CPJ renewed its call on President Calderón to make the protection ofpress freedom a priority for his administration. "Whatever the motivationfor this act, it has a terribly chilling effect on Mexican journalists whoare already facing intimidation and violence," said CPJ Executive DirectorJoel Simon. "We urge the Mexican federal government to take decisive actionto stop this wave of aggression and uphold Mexicans' constitutional rightto freedom of expression."

Drug trafficking and organized crime have turned Mexico into one of themost hazardous places for journalists in Latin America, CPJ research shows.Since the war between powerful drug cartels intensified two years ago,scores of reporters have fallen silent because authorities are unable toprovide even minimal protection.

Since 2000, six journalists have been murdered in direct reprisal for theirwork in Mexico, and CPJ is investigating the circumstances surrounding theslayings of 12 others. In addition, five journalists, including Rincón,have disappeared since 2005; three of them this year. On Thursday, theHermosillo-based daily Cambio de Sonora suspended publication after twobomb attacks and repeated threats.

On May 9, a CPJ delegation met with the Mexican ambassador to the UnitedStates, Arturo Sarukhan Casamitjana. The delegation called on Mexico'sfederal government to take concrete steps to protect press freedom andprosecute those responsible for crimes against the press.

CPJ is a New York-based, independent, nonprofit organization that works to
safeguard press freedom around the world.

**The information contained in this autolist item is the sole
responsibility of CPJ**
**Esta información es responsabilidad de CPJ**

IFEX Autolist - International (women in media focus as journalists at IFJ World Congress demand gender equality)

**We apologise for any cross-posting - The following is being forwarded exactly as received**

To: IFEX Autolist (other news of interest) From: International Federation of Journalists (IFJ), newsletter@ifj.org

Media Release
29/05/2007

Women in Media Focus as Journalists at IFJ World Congress Demand Gender Equality

Delegates and participants at the International Federation of Journalists(IFJ) World Congress in Moscow put the rights of women in media at the topof the agenda in an effort to press demands for an end to mediastereotyping and discrimination.

A special session at the Congress on Wednesday will discuss efforts toovercome gender stereotyping in countries in transition. There will also bethe launch of a new publication and a special exhibition – Stop Sexism inthe Media! – as well as discussions of programmes to highlight genderrights in Russia and other regions of the world.

"The message at the IFJ World Congress is that media organisations andunions of journalists must work harder to eliminate the scourge ofdiscrimination across the industry," said Aidan White, IFJ GeneralSecretary. "Women are still denied access to top jobs, they have inferiorworking conditions and they still witnesses to outdated and oppressiveimages of the role of women in society."

The Russian Union of Journalists, working with the IFJ's InternationalGender Council, is putting a special focus on efforts to bring about changein the countries of the former Soviet Union and will be launching a newprogramme based upon an IFJ project that promoted links between womenjournalist activists in Europe and India over the past three years.

"This is an issue that affects women working in journalism in every cornerof the world," said Nadia Azhgikhina, a member of the IFJ Gender Counciland organiser of the events in Moscow. "Our aim will be to agree practicalactions to improve the conditions of women in journalism and to encouragean editorial culture of mutual respect in which all journalists – men andwomen working together – will fight for gender rights."

For more information contact the IFJ at its World Congress in Moscow at TheIFJ represents over 500,000 journalists in more than 100 countriesworldwide.

**The information contained in this autolist item is the sole
responsibility of IFJ**

IFEX Autolist - México (CEPET lamenta cierre temporal de "Cambio de Sonora" tras ataques)

**We apologise for any cross-posting - The following is being forwarded exactly as received**

To: IFEX Autolist (otras noticias de interés)
From: Centro de Periodismo y Ètica Pùblica (CEPET), un miembro provisional
de IFEX; cepet@cepet.org

Sent: May 28, 2007 12:01 PM

Alerta: Cambio de Sonora cierra temporalmente
Alerta
C E P E T

-----------------------------------

El periódico Cambio de Sonora anunció el cierre temporal de sus operacionesa través de una carta abierta de su propietario, el influyente empresarioMario Vázquez Raña, publicada en la página principal de este viernes, 25 deMayo, 2007.

"Las difíciles y riesgosas circunstancias en cuanto a la seguridadciudadana e institucional por las que atraviesa el Estado de Sonora,obligan a dirigirme a ustedes y a la opinión pública, para compartiralgunas apreciaciones que considero fundamentales y de principio,relacionadas con la situación actual y futura del periódico Cambio Sonora",dijo en el comunicado que dirigió a los lectores, anunciantes, a suplantilla de trabajadores y colaboradores del periódico.

Las instalaciones del diario fueron atacadas con explosivos dos veces esteaño, el 17 de abril primero y hace apenas unos días por segunda ocasión, el16 de mayo, 2007. La publicación fue adquirida hace un año y medio por laOrganización Editorial Mexicana (OEM), propiedad de Vázquez Raña, grupo queposee 70 periódicos, 24 radiodifusoras, un canal de televisión y unaagencia de noticias, de acuerdo con su sitio en Internet.

Aunque la responsabilidad del combate al narcotráfico es federal, elempresario se expresó de forma crítica del gobierno del estado de Sonora,quien no atendió su petición de seguridad para las instalaciones y los 250trabajadores que laboran en el medio. "Qué puede hacer OEM frente a laimpunidad, la negligencia, la falta de garantías y de acciones rápidas yeficaces", dijo públicamente el empresario, quien informó que además de losataques se ha producido una serie de amenazas telefónicas.

El CEPET lamenta el cierre temporal del periódico y sostiene que lasagresiones en contra de periodistas y medios de comunicación por motivo desu trabajo, representan un ataque en contra de la sociedad porque vulneransu derecho a estar informada.

Contacto:
CEPET libex@cepet.org
María Elena Meneses, consejera del CEPET, celular DF (52 55) 5554353317
Ana María Torres, Comisión de Libertad de Expresión del CEPET, celular DF
(52 55) 5534004662

-----------------------------------

La defensa de la libertad de expresión no implica respaldo a actividades ilícitas o antiéticas de medios o periodistas.
El CEPET, nominado al premio internacional Defensor de la Libertad de Expresión de Reporteros sin Fronteras 2006

**Esta información es responsabilidad de CEPET, un miembro provisional de
IFEX**

IFEX Autolist - International (WAN releases annual half-year review of press freedom)

**We apologise for any cross-posting - The following is being forwarded exactly as received**

To: IFEX Autolist (other news of interest)
From: World Association of Newspapers (WAN), lkilman@wan.asso.fr

Sent: Saturday, June 02, 2007 7:58 AM

Cape Town, South Africa, 2 June 2007 For immediate release

Murders, Repression Characterize Dangers to Press Around the Globe

Nearly 60 journalists have been murdered in the past months, andprosecution of journalists for "treason" and "extremism" are on the rise,according to the annual half-year review of press freedom by the WorldAssociation of Newspapers.

The report, presented Saturday to the Board of the Paris-based WAN on theeve of the World Newspaper Congress and World Editors Forum in Cape Town,South Africa, painted a grim picture of attacks, imprisonment and murderfacing journalists in many countries.

"The past six months have brought another disturbingly high death toll ofjournalists and media professionals, killed both in and outside of conflictzones. A quasi-total impunity still prevails throughout the world and mostnotably in Central and Latin America, but also in the war-torn Iraq and inRussia," said the report.

"Administrative and legal harassment, arbitrary arrests and detentions haveremained a pattern to suppress press freedom in countries as diverse asBelarus, Egypt, Zimbabwe, China or Vietnam. As for death threats, theycontinue to reach investigative reporters, whether they work in Haiti or inCroatia."

"Whereas criminal defamation was still broadly used against journalistsover the past six months, cases of prosecution on the severe charges of³treason² or ³extremism² seemed to be on the rise," it said. "New court andsearch cases throughout Europe and in the United States came to confirm theurgency to provide for a clear legal protection of journalists confidentialsources."

Fifty-nine journalists have been killed since November 2006. Iraq remains the most deadly place country, with 26 killed.

The report, with region-by-region details, is available on the WAN web site at:
http://www.wan-press.org/article14321.html

The Paris-based WAN, the global organisation for the newspaper industry,defends and promotes press freedom world-wide. It represents 18,000newspapers; its membership includes 76 national newspaper associations,newspaper companies and individual newspaper executives in 102 countries,12 news agencies and 10 regional and world-wide press groups.

Inquiries to: Larry Kilman, Director of Communications, WAN, 7 rue GeoffroySt Hilaire, 75005 Paris France. Tel: +33 1 47 42 85 00. Fax: +33 1 47 42 4948. Mobile: +33 6 10 28 97 36.

E-mail: lkilman@wan.asso.fr

**The information contained in this autolist item is the sole
responsibility of WAN**

PAKISTAN Threat (transmission of leading television news channels blocked)

IFEX - News from the international freedom of expression community
_________________________

UPDATE - PAKISTAN

5 June 2007

Transmission of leading television news channels blocked

SOURCE: Pakistan Press Foundation (PPF), Karachi

**Updates IFEX alert of 4 June 2007**

(PPF/IFEX) - Transmission of three leading private television news channelshas been intermittently blocked in many parts of Pakistan since 1 June2007, apparently in an attempt by the government to control the mediacoverage of the crisis that has engulfed the country since President PervezMusharraf suspended Supreme Court Chief Justice Iftikhar Mohammed Chaudhryand filed a judicial reference against him.

The transmission of Aaj TV and ARY TV television channels has been blockedintermittently since 1 June in Islamabad, Rawalpindi and a number of citiesacross the province of Punjab. Transmission of GEO TV's news channel wasblocked across the country on 3 June while its popular current affairsprogramme "Meray Mutabiq" was being telecast. According to Geo TV, thechannel had received telephone calls from authorities telling it not totelecast the programme. Aaj TV's transmissions were blocked again on 3 Juneafter it carried a report on the Geo TV blackout in its news bulletin.

The television channels said they had not received any notification fromthe government regarding suspension of broadcasts. The Pakistan MediaRegulatory Authority (PEMRA) denied it had ordered the suspension oftransmission and claimed the cable operators had done so at their owndiscretion. However press reports said cable operators had suspended newschannel broadcasts on the basis of verbal directives from PEMRA officials.

Journalists protested on 4 June in Islamabad against the blocking of thethree private television news channels and against the introduction ofamendments to PEMRA laws that give the government sweeping punitive powers,including the power to seize and seal the offices of broadcasters.

For further information, contact Owais Aslam Ali at PPF, Press Centre,Shahrah Kamal Ataturk, Karachi 74200, Pakistan, tel: +92 21 263 3215, fax:+92 21 263 1275, e-mail: foe@pakistanpressfoundation.org, Internet:
http://www.pakistanpressfoundation.org

The information contained in this update is the sole responsibility of PPF.
In citing this material for broadcast or publication, please credit PPF.
_________________________
DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/

AFGHANISTAN Bulletin (suspect arrested in murder of young female TV presenter; RSF calls for thorough investigation)

AFGHANISTAN: Suspect arrested in murder of young female TV presenter; RSF calls for thorough investigation
AFGHANISTAN: Un suspect arrêté pour le meurtre d'une jeune présentatrice de télévision; RSF demande à la police de n'écarter aucune piste

IFEX - News from the international freedom of expression community
___________________________

UPDATE - AFGHANISTAN

5 June 2007

Suspect arrested in murder of young female TV presenter; RSF calls for thorough investigation

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

**Updates IFEX alert of 4 June 2007; please note that in the previous alert, the journalist's name was spelled "Amaaj"**

(RSF/IFEX) - Reporters Without Borders has urged Afghan police to leave no stone unturned in investigating the 31 May 2007 murder of a popular young TV presenter, Shakiba Sanga Amaj, who worked for Pashtu-language channel Shamshad TV.

A man opened fire on the 22-year-old at point blank range at her familyhome in Kabul and two days later police arrested a suspect, Abdul Latif,from Ghazni in central Afghanistan, who had reportedly been hired to punishher for refusing to marry.

"Even if a family feud appears to be behind this cowardly killing, theauthorities should not overlook the profession and renown of the youngpresenter," the worldwide press freedom organisation said, offering itscondolences to the journalist's family and colleagues.

Her father, Mohammad Rabi Amaj, told the Pajwok news agency that hebelieved family members had paid Latif to kill his daughter. "Latif is ahired killer and a deviant. I pray to God that no other women are destroyedas Sanga was," he said.

The Pakistan-educated Shakiba Sanga Amaj was a well-liked presenter on the programme "Da Gudar Ghara" on Shamshad TV, headed by Wahid Nazari. She also worked as a reporter.

The case has echoes of that of Shaima Rezaee, a young presenter on privately-owned Tolo TV, murdered in Kabul in May 2005. Police have never cleared up the exact circumstances of the killing, which some people claimed was suicide (see IFEX alert of 24 May 2005).

For further information, contact Vincent Brossel at RSF, 5, rue Geoffroy Marie, Paris 75009, France, tel: +33 1 44 83 84 70, fax: +33 1 45 23 11 51,
e-mail: asie@rsf.org, Internet:
http://www.rsf.org

The information contained in this update is the sole responsibility of RSF.
In citing this material for broadcast or publication, please credit RSF.
___________________________
DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/
___________________________
IFEX - Nouvelles de la communauté internationale de défense de la liberté
d'expression
___________________________

MISE À JOUR - AFGHANISTAN

Le 5 juin 2007

Un suspect arrêté pour le meurtre d'une jeune présentatrice de télévision; RSF demande à la police de n'écarter aucune piste

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

**Mise à jour d'une alerte de l'IFEX du 4 juin 2007; veuillez noter que dans l'alerte antécédente, le nom de la journaliste est épelé "Amaaj"**

(RSF/IFEX) - Reporters sans frontières demande à la police afghane de n'écarter aucune piste dans l'assassinat de Shakiba Sanga Amaj, jeune présentatrice de la chaîne en pachtou Shamshad TV.

"Si la vengeance familiale semble être le motif de ce lâche assassinat, les autorités ne doivent pas négliger le métier et la notoriété de la jeune présentatrice. Nous présentons par ailleurs nos condoléances à sa famille et ses collègues", a affirmé l'organisation.

Le 31 mai 2007 vers 19h00 (heure locale), un homme a tiré sur la jeunefemme, à bout portant, dans la maison familiale à Kaboul. La police aarrêté, le 2 juin, un premier suspect originaire de Ghazni (Centre), AbdulLatif, qui aurait été engagé pour punir la jeune femme d'avoir refusé de semarier. Selon le père de la victime, Mohammad Rabi Amaj, le suspect auraitété engagé par des membres de la famille de la journaliste pour la tuer."Latif est un tueur sous contrat et un homme déviant (. . .) Je prie Dieud'éviter que d'autres femmes comme Sanga soient détruites", a déclaréMohammad Rabi Amaj à l'agence de presse Pajwok.

Shakiba Sanga Amaj, âgée de 22 ans, était devenue une présentatricepopulaire du programme "Da Gudar Ghara" de la chaîne en pachtou ShamshadTV, dirigée par Wahid Nazari. Eduquée au Pakistan, elle réalisait égalementdes reportages.

Cette affaire rappelle celle de Shaima Rezaee, jeune présentatrice de lachaîne privée Tolo TV, assassinée en mai 2005 à Kaboul. La police n'ajamais éclairci les circonstances exactes de cet homicide, que certains ontqualifié de suicide (consulter l'alerte de l'IFEX du 24 mai 2005).

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter Vincent Brossel,RSF, 5, rue Geoffroy Marie, Paris 75009, France, tél: +33 1 44 83 84 70,téléc: +33 1 45 23 11 51, courrier électronique: asie@rsf.org, Internet:
http://www.rsf.org

RSF est responsable de toute information contenue dans cette mise à jour.
En citant cette information, prière de bien vouloir l'attribuer à RSF.
___________________________
DIFFUSÉ(E) PAR LE SECRÉTARIAT DU RÉSEAU IFEX,
L'ÉCHANGE INTERNATIONAL DE LA LIBERTÉ D'EXPRESSION
555, rue Richmond Ouest, Bureau 1101, B.P. 407
Toronto (Ontario) M5V 3B1 Canada
tél: +1 416 515 9622 téléc: +1 416 515 7879
courrier électronique: alerts@ifex.org boîte générale: ifex@ifex.org
site Internet:
http://www.ifex.org

SOUTH AFRICA Bulletin (FXI welcomes court ruling refusing Transport Department's request for pre-publication interdict against newspaper)

IFEX - News from the international freedom of expression community
________________________________

ALERT - SOUTH AFRICA

5 June 2007

FXI welcomes court ruling refusing Transport Department's request for pre-publication interdict against newspaper

SOURCE: Freedom of Expression Institute (FXI), Johannesburg

(FXI/IFEX) - The following is a 31 May 2007 FXI press release:

FXI welcomes court ruling on Beeld e-Natis interdict

The Freedom of Expression Institute (FXI) welcomes the fact that, earliertoday, the Pretoria High Court refused to grant an interdict against Beeldnewspaper, sought by the Department of Transport.

The newspaper was seeking to publish the findings of a leaked report by theAuditor General into security glitches in the controversial electronictraffic information system, the e-NaTIS system. When Beeld approached theDepartment for comment, it responded by seeking an urgent interdict.

This judgement confirms a recent tendency on the part of our courts to beextremely reluctant to grant pre-publication interdicts. This is a welcomedeparture from an earlier trend, where courts were somewhat cavalier withthe media's right to publish controversial information. The judgement isyet another indication that the tide is turning against pre-publicationcensorship, and confirms the fact that the courts cannot be used so easilyanymore to frustrate media freedom.

However, while this judgement is a victory for media freedom, it does callinto question the conduct of the Department of Transport. It is unfortunatethat the taxpayer will now have to foot the bill for the entire episode, asthe court awarded costs against the Department, and amounts to a waste oftaxpayer's money. Government departments should desist from using publicmoney to pursue foolhardy, but expensive attempts, to cover up examples ofmaladministration.

For further information, contact FXI at P.O. Box 30668, Braamfontein, 2017,Johannesburg (Street Address: 21st floor, Sable Centre, 41 De Korte Street,Braamfontein, 2001, Johannesburg), South Africa, tel: +27 11 403 8403/4,fax: +27 11 403 8309, e-mail: jduncan@fxi.org.za, Internet:http://www.fxi.org.za

The information contained in this alert is the sole responsibility of FXI.
In citing this material for broadcast or publication, please credit FXI.
________________________________

DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622, fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org

PALESTINE Flash (Islamist group threatens to behead women journalists not wearing veil on public TV)

PALESTINE: Islamist group threatens to behead women journalists not wearing veil on public TV PALESTINE: Un groupe islamiste menace de "décapiter" les femmes journalistes de la télévision publique qui refusent de porter le voile

IFEX - News from the international freedom of expression community
_________________________________

ALERT - PALESTINE

5 June 2007

Islamist group threatens to behead women journalists not wearing veil on public TV

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

(RSF/IFEX) - Reporters Without Borders wrote to Palestinian Prime Minister Ismael Haniyeh on 5 June 2007 asking him to identify and arrest the members of an armed Islamist group that threatened to kill women journalists and other female employees of the state-owned Palestinian Broadcasting corporation (PBC) who refuse to wear strict Islamic dress.

"Everything must be done to guarantee the safety of these professional women," the press freedom organisation said. "We take these threats all the more seriously as this radical group has claimed responsibility for many bombings in the Gaza Strip in recent months."

PBC staff received an email message on 1 June from a group called the Swords of Truth in which it condemned a "loss of morality" in the public broadcaster and criticised its women journalists for appearing on camera without the veil, wearing makeup and in western dress. "We will cut throats and veins if necessary to protect the nation's morals and ethics," the message said.

Of recent appearance in the Gaza Strip, the Swords of Truth has claimed responsibility for blowing up at least 30 Internet cafés since the end of last year. The group accuses them of providing young Palestinians with access to pornographic content. The bombings were preceded by warnings sent by email or fax.

Some of PBC's women journalists did not go to work after receiving the threatening message and gathered outside the presidential palace in Gaza City on 3 June to demand protection from the authorities. A larger demonstration, with about 60 participants, was organised the following day by the Palestinian journalists' union. Parliamentary speaker Ahmad Bahar attended in a show of condemnation for the threats.

For further information contact Hajar Smouni, RSF, 5, rue Geoffroy Marie,
Paris 75009, France, tel: +33 1 44 83 84 84, fax: +33 1 45 23 11 51,
e-mail: moyen-orient@rsf.org, Internet:
http://www.rsf.org

The information contained in this alert is the sole responsibility of RSF. In citing this material for broadcast or publication, please credit RSF.
_________________________________
DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/
_________________________________

IFEX - Nouvelles de la communauté internationale de défense de la liberté
d'expression
_________________________________

ALERTE - PALESTINE

Le 5 juin 2007

Un groupe islamiste menace de "décapiter" les femmes journalistes de la télévision publique qui refusent de porter le voile

SOURCE: Reporters sans frontières (RSF), Paris

(RSF/IFEX) - Reporters sans frontières a adressé un courrier au Premier ministre palestinien, Ismaël Haniyeh, le 5 juin 2007, pour lui demander d'identifier et d'arrêter les membres d'un groupe armé qui a menacé de mort les journalistes et employées de la télévision publique palestinienne qui refusent de porter le voile.

"Tout doit être fait pour garantir la sécurité de ces professionnelles. Nous prenons ces menaces d'autant plus au sérieux que ce groupe extrémiste a revendiqué au cours des derniers mois un nombre important d'attentats dans la bande de Gaza", a déclaré l'organisation.

Le 1er juin 2007, les journalistes et employées de la Télévision Publique Palestienne (PBC) ont reçu un courriel du groupe islamiste "Epées de la vérité". Dans son message, le groupe dénonce la "perte de moralité" de la chaîne de télévision et reproche à ses journalistes d'apparaître devant les caméras sans voile, maquillées et habillées à la mode occidentale. "Nous couperons les gorges et les veines si nécessaire pour protéger la morale et l'éthique de la nation", a affirmé le groupe.

"Les Épées de la vérité", groupe récemment apparu dans la bande de Gaza, a revendiqué depuis la fin de l'année 2006 la destruction à l'explosif d'au moins une trentaine de cybercafés. Le groupe les accusait de fournir un accès à des contenus pornographiques aux jeunes Palestiniens. Ces attentats étaient précédés d'une série d'avertissements par courriel ou par fax.

Prenant ces menaces très au sérieux, certaines journaliste de la chaîne publique ne se sont pas rendues sur leur lieu de travail. Le 3 juin, elles se sont réunies devant le palais de la présidence à Gaza pour demander la protection des autorités. Le lendemain, une manifestation plus importante, réunissant plus d'une soixantaine de personnes, a été organisée par le Syndicat des journalistes palestiniens. Le président du Parlement, Dr. Ahmad Bahar, était présent pour condamner ces menaces.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez contacter Hajar Smouni, RSF, 5, rue Geoffroy Marie, Paris 75009, France, tél: +33 1 44 83 84 84,
téléc: +33 1 45 23 11 51, courrier électronique: moyen-orient@rsf.org,
Internet:
http://www.rsf.org

RSF est responsable de toute information contenue dans cette alerte. En citant cette information, prière de bien vouloir l'attribuer à RSF.
_________________________________
DIFFUSÉ(E) PAR LE SECRÉTARIAT DU RÉSEAU IFEX,
L'ÉCHANGE INTERNATIONAL DE LA LIBERTÉ D'EXPRESSION
555, rue Richmond Ouest, Bureau 1101, B.P. 407
Toronto (Ontario) M5V 3B1 Canada
tél: +1 416 515 9622 téléc: +1 416 515 7879
courrier électronique: alerts@ifex.org boîte générale: ifex@ifex.org
site Internet:
http://www.ifex.org/

IFEX Autolist - China (Beijing Olympics human rights campaign launched)

**We apologise for any cross-posting - The following is being forwarded
exactly as received**

To: IFEX Autolist (other news of interest)
From: Reporters Without Borders (RSF),
internet@rsf.org

La version française suit. The French version follows.

Paris, 1st June 2007

Beijing Olympics human rights campaign launched

Nine French and international organisations, grouped in the French Collectif Chine JO 2008, today announced an eight-point campaign to improve human rights in China, which is hosting the Olympic Games in Beijing next year.

Marie Holzman, president of Solidarité Chine, speaking for the Collectif, said the campaign was "peaceful and rational," in the words of the rebellious students in China in 1989. She noted that China's leaders had made promises, including one by a member of the Chinese committee seeking to win the Games for Beijing, who said in 2001 that awarding the event to China would "help the growth of human rights."

Former French justice minister Robert Badinter called on the Chinese government at a press conference in Paris to respect the ideals of peace and justice symbolised by the Games and to exclude all acts of violence, notably suspension of all executions and death sentences.

Political scientist Li Xiaorong said the Games were an excellent opportunity to improve the human rights situation in China. "The record is miserable and repression is increasing all the time, with the Games providing a new excuse for a crackdown," she said.

Wangpo Bashi, of the Tibet Office, deplored China's continuing torture of prisoners of conscience.

The Collectif made eight demands:

1. Free everyone who has been in prison since the 1989 Tiananmen protests, as well as all prisoners of conscience.
2. End control of the media, including the Internet.
3. Suspend all executions in China pending abolition of the death penalty.
4. Abolish the practice of administrative detention
5. End the routine use of torture
6. Allow free and independent trade unions.
7. Abolish article 306 of the criminal code, which allows lawyers to be
arrested or banned from working.
8. End evictions from land and housing.

The Collectif has set up a blog ( http://pekin2008.rsfblog.org ) which presents (in French) its proposals and allows people to sign a letter to Chinese President Hu Jintao calling for action. It also plans to approach all French sports federations, as well as athletes and politicians.

It is holding a rally on Sunday 3 June at Trocadéro Square in Paris at 15:30 to commemorate the Tiananmen Square repression of 4 June 1989.

The Collectif includes: Action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT-France), Agir pour les droits de l'Homme (ADH), Amnesty International (AI-France), the Comité de soutien au peuple tibétain CSPT), Ensemble contre la peine de mort (ECPM), the International Federation for Human Rights (FIDH), the Ligue des Droits de l'Homme (LDH), Reporters Without Borders and Solidarité Chine.

------------

Paris, le 1er juin 2007

Le Collectif Chine JO 2008 lance la campagne "Huit revendications pour Pékin"

Lors d'une conférence de presse tenue le 1er juin à Paris, neuf organisations internationales et françaises de défense des droits de l'homme ont lancé la campagne "Huit revendications pour Pékin".

Au nom du Collectif Chine JO 2008, Marie Holzman, présidente de Solidarité Chine, a qualifié cette campagne de "pacifique et rationnelle", en référence à l'un des mots d'ordre des étudiants de 1989. Au nom de toutes les organisations, elle a rappelé les dirigeants chinois à leurs promesses, notamment celle de Liu Jingmin, un représentant du Comité de candidature de la capitale chinoise aux JO, qui avait affirmé en 2001 : «En confiant à Pékin l'organisation des Jeux, vous contribuerez au développement des droits de l'homme».

Robert Badinter, sénateur, a appelé le gouvernement chinois à respecter l'idéal de paix et de justice porté par les Jeux olympiques. L'ancien ministre français de la Justice a demandé aux autorités chinoises de bannir tout acte de violence, et d'imposer notamment un moratoire des exécutions et des condamnations à mort partout dans le monde. De son côté, la politologue Li Xiaorong a qualifié les Jeux olympiques d'excellente opportunité pour améliorer la situation des droits de l'homme. "Mais le bilan des libertés est misérable, et la répression augmente sous nos yeux.
La préparation des Jeux olympiques suscite de nouvelles occasions pour la répression", a-t-elle ajouté. Au nom du Bureau du Tibet, Wangpo Bashi a dénoncé la persistance du recours à la torture contre les prisonniers d'opinion.

Les huit revendications sont :
1. Libérer les personnes emprisonnées depuis les manifestations de Tiananmen (1989) et tous les prisonniers d'opinion
2. Mettre fin au contrôle de l'information, y compris sur Internet
3. Suspendre les exécutions sur tout le territoire chinois en vue d'aboutir
à l'abolition de la peine de mort
4.Supprimer la détention administrative
5. Mettre un terme à la pratique de la torture
6. Permettre la constitution de syndicats libres et indépendants
7. Supprimer l'article 306 du code pénal, qui permet la répression contre
les avocats
8. Mettre fin aux expulsions forcées des citoyens de leur logement ou de
leurs terres

Les organisations ont mis en place http://pekin2008.rsfblog.org pour présenter leurs propositions et permettre aux internautes de signer une lettre soutenant cette initiative, adressée au président chinois Hu Jintao.
Le Collectif va également interpeller les fédérations sportives françaises, les athlètes et les hommes politiques.

Enfin, le Collectif Chine JO 2008 appelle à se joindre au rassemblement organisé le dimanche 3 juin à partir de 15h30 sur la place du Trocadéro (Paris), en commémoration de la répression sanglante de Tian An Men, le 4 juin 1989.

Le Collectif Chine JO 2008 est composé des organisations : Action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT-France), Agir pour les droits de l'Homme (ADH), Amnesty International (AI-France), Comité de soutien au peuple tibétain (CSPT), Ensemble contre la peine de mort (ECPM), Fédération internationale des ligues des droits de l'Homme (FIDH), Ligue des droits de l'Homme (LDH), Reporters sans frontières (RSF), Solidarité Chine.

-- --
Vincent Brossel
Asia - Pacific Desk
Reporters Sans Frontières
5 rue Geoffroy Marie
75009 Paris
33 1 44 83 84 70
33 1 45 23 11 51 (fax)
asia@rsf.org

**The information contained in this autolist item is the sole
responsibility of RSF**
**RSF est responsable de toute information contenue dans ce message**

DR CONGO Bulletin (CPJ condemns police assault on journalists during media group meeting)

RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO: Le CPJ condamne la dispersion violente d'une réunion d'un groupe de média
-
DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO: CPJ condemns police assault on journalists during media group meeting

IFEX - Nouvelles de la communauté internationale de défense de la liberté
d'expression
__________________________________

MISE À JOUR - RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO

Le 5 juin 2007

Le CPJ condamne la dispersion violente d'une réunion d'un groupe de média

SOURCE: Comité pour la protection des journalistes (CPJ), New York

**Mise à jour d'une alerte de l'IFEX du 1er juin 2007**

(CPJ/IFEX) - Ci-dessous, un communiqué de presse du CPJ daté du 1er juin
2007:

Le CPJ: En RDC, la police disperse la réunion d'un groupe de média et
violente des journalistes

New York, le 1er juin 2007 - Un journaliste a été hospitalisé aujourd'hui après que la police de la ville d'exploitation diamantaire de Mbuji-Mayi au centre de la République Démocratique du Congo ait dispersé une assemblée générale d'un important groupe de média congolais ce jeudi. La police est
en effet intervenue, violentant des douzaines de journalistes et saisissant des effets personnels, selon l'organisation pour la liberté de la presse Journaliste en Danger (JED) et des journalistes locaux.

François Luboya, l'animateur d'une émission d'éducation civique hebdomadaire sur la station religieuse Radio Mont Carmel (RMC), a eu les côtes cassées après que six officiers l'aient battu avec la crosse de leur arme, a-t-il déclaré depuis l'hôpital au CPJ. Plusieurs journalistes, dont le reporter de Radio Okapi Emmanuel Elamenji et le caméraman de RMC Fiston Lutumba, ont perdu leur téléphone portable et leur matériel d'enregistrement après qu'ils aient été attaqués, selon des sources locales. Luboya a été agressé alors qu'il tentait d'intervenir, a affirmé
un témoin.

Les journalistes étaient 125 à assister à la réunion d'une branche locale de l'Union Nationale de la Presse du Congo (UNPC) quand la police a assailli le rassemblement, selon JED et des journalistes locaux. L'UNPC, une association professionnelle mandatée pour délivrer des cartes de presse aux journalistes congolais, est le plus ancien groupe de média de la RDC.
La réunion avait pour but de résoudre un contentieux interne avec le président provincial de l'UNPC, en rapport avec son rôle dans la récente uspension du média local la Radio-Télévision Debout Kasaî, selon les mêmes sources.

La trésorière de l'UNPC Anne Marie Kasenga a déclaré au CPJ que des agents de renseignements lui avaient sommée de les suivre à leurs bureaux avant la réunion, mais qu'elle avait refusé parce qu'ils n'avaient pas d'ordres écrits.

"Nous condamnons cette descente policière, et nous sommes inquiets de voir que les autorités du Kasaï oriental restreignent le travail des journalistes. Ces actions contredisent directement les affirmations du nouveau gouvernement de la RDC selon lesquelles la liberté de la presse est respectée", déclare Joël Simon, le directeur exécutif du CPJ. "Nous appelons les autorités à mener une investigation complète et transparente sur cette attaque et à permettre aux journalistes du Kasaï oriental de travailler librement sans crainte des représailles".

Durant une réunion avec les responsables locaux de l'UNPC, plus tard ce jeudi, le gouverneur de la province du Kasaï oriental, Ngoyi Kasanji, s'est engagé à mener une enquête sur cet incident, ont déclaré des journalistes indépendants et Kasenga au CPJ.

Le Kasaï oriental a été la scène d'un grand nombre de violations de droits par les forces de sécurité, selon un rapport émis en avril par la mission des Nations Unies en RDC. Par ailleurs, le CPJ a nommé le mois dernier la RDC l'un des pays les plus rétrogrades au monde en matière de liberté de la presse.

Le CPJ est une organisation indépendante à but non-lucratif fondée en 1981 afin d'observer et d'enquêter sur les abus commis contre la presse et promouvoir la liberté de celle-ci à travers le monde.

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter Mohamed Keita, CPJ, 330 Seventh Ave., New York, NY 10001, États-Unis, tél: +1 212 465 1004, téléc: +1 212 465 9568, courrier électronique: africaprogram@cpj.org,
Internet:
http://www.cpj.org

Le CPJ est responsable de toute information contenue dans cette mise à jour. En citant cette information, prière de bien vouloir l'attribuer au CPJ.
___________________________

USÉ(E) PAR LE SECRÉTARIAT DU RÉSEAU IFEX
L'ÉCHANGE INTERNATIONAL DE LA LIBERTÉ D'EXPRESSION
555, rue Richmond Ouest, Bureau 1101, B.P. 407
Toronto (Ontario) M5V 3B1 Canada
tél: +1 416 515 9622 téléc: +1 416 515 7879
courrier électronique: alerts@ifex.org boite générale: ifex@ifex.org
site Internet:
http://www.ifex.org/
___________________________

IFEX - News from the international freedom of expression community
_________________________________

ATE - DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO

5 June 2007

CPJ condemns police assault on journalists during media group meeting

SOURCE: Committee to Protect Journalists (CPJ), New York

**Updates IFEX alert of 1 June 2007; please note that in the previous alert François Luboya was referred to as "Luboya Nokia"**

(CPJ/IFEX) - The following is a 1 June 2007 CPJ press release:

In DRC, police disrupt media group meeting, assault journalists

New York, June 1, 2007 - A journalist remained hospitalized today after police in the central diamond mining town of Mbuji-Mayi disrupted an official meeting of a prominent Congolese media group on Thursday, assaulting dozens of journalists and seizing personal items, according to the press freedom group Journaliste en Danger (JED) and local journalists.

François Luboya, the host of a weekly civic education program on religious station Radio Mont Carmel (RMC), suffered broken ribs after six officers beat him with rifle butts, he told CPJ from the hospital. Several journalists, including Radio Okapi reporter Emmanuel Elamenji and RMC cameraman Fiston Lutumba, lost their mobile phones and recording equipment after being attacked, according to local sources. Luboya was assaulted when he sought to intervene, witnesses said.

The journalists were among 125 attending a meeting of the local chapter of the Congolese National Press Union (known by its French acronym as UNPC) when police stormed the gathering, according to JED and local journalists. UNPC, a professional association mandated to deliver press cards for Congolese journalists, is the oldest media group in the DRC. The meeting was to resolve an internal dispute with the UNPC's provincial president in connection with his role in the recent suspension of local broadcaster Radiotélévision Debout Kasaï, according to the same sources

(http://www.cpj.org/news/2007/africa/drc23may07na.html ).

UNPC treasurer Anne Marie Kasenga told CPJ that intelligence agents summoned her for questioning prior to the group's meeting, but she refused because they had no written orders.

"We condemn this police attack, and we're troubled that authorities in Eastern Kasaï are curtailing the work of journalists. These actions directly contradict the assertions of the DRC's new government that press freedom is respected," CPJ Executive Director Joel Simon said. "We call on the authorities to conduct a full and transparent investigation into this attack and to allow journalists in Eastern Kasaï to work freely without fear of reprisal."

In a meeting with local UNPC officials later Thursday, Eastern Kasaï Gov.
Ngoyi Kasanji pledged to conduct an investigation into the incident, freelance journalist and Kasenga told CPJ.

Eastern Kasaï was the scene of a large number of rights violations by security forces, according to a report released in April by the United Nations mission in DRC. Last month, CPJ named the DRC one of the world's worst backsliders on press freedom
http://www.cpj.org/backsliders/index.html

CPJ is a New York-based, independent, nonprofit organization that works to safeguard press freedom worldwide. For more information, visit
http://www.cpj.org

For further information, contact Research Associate Mohamed Keita at CPJ, 330 Seventh Ave., New York, NY 10001, U.S.A., tel: +1 212 465 1004, fax: +1212 465 9568, e-mail: africaprogram@cpj.org, Internet: http://www.cpj.org/

The information contained in this update is the sole responsibility of CPJ.
In citing this material for broadcast or publication, please credit CPJ.
________________________________

DISTRIBUTED BY THE INTERNATIONAL FREEDOM OF EXPRESSION
EXCHANGE (IFEX) CLEARING HOUSE
555 Richmond St. West, # 1101, PO Box 407
Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1
tel: +1 416 515 9622 fax: +1 416 515 7879
alerts e-mail: alerts@ifex.org general e-mail: ifex@ifex.org
Internet site:
http://www.ifex.org/

Código latinoamericano de ética periodística, por FELAP

Corina Ríos

Código latinoamericano de ética periodística Federación Latinoamericana de Periodistas (FELAP)

Preámbulo.

La información concebida como bien social concierne a toda sociedad a la que corresponde establecer normas morales que rijan la responsabilidad de los medios de comunicación colectiva.

La resolución 59 (I) de la asamblea general de las naciones unidas, adoptada en 1946, expresa: " la libertad de información requiere como elementos indispensables la voluntad y capacidad de usar y no abusar de sus privilegios. Requiere, como disciplina básica, la obligación moral de investigar los hechos sin perjuicio y difundir las informaciones sin intención maliciosa.

Los esfuerzos por estatuir una normativa ética universal han avanzado el la XX Asamblea General de la UNESCO al aprobar la declaración especial relativa a la responsabilidad de los medios de fusión masiva, cuyo artículo VIII manifiesta: "las organizaciones profesionales, así como las personas que participan en la formación profesional de los periodistas y demás agentes de los grandes medios de comunicación que les ayudan a desempeñar sus tareas de manera responsable, deberían acordar particular importancia a los principios de la presente declaración en los Códigos deontológicos que establezcan y por cuya aplicación velan".

El periodista, en su condición de intermediario profesional, es factor importante del proceso informativo y su ética profesional estará orientada al desempeño correcto de su oficio, así como a contribuir a eliminar o reducir las actuales deformaciones de las funciones sociales informativas. Ello se hace imprescindible porque en la región los empresarios de la noticia usurpan nuestro nombre autodenominándose "periodistas" y aplican una pseudo ética regida por los preceptos del provecho comercial.

Las normas deontológicas estatuidas en este documento se basan en principios contenidos en códigos nacionales, en declaraciones y resoluciones de la ONU y sus organismos, como también en la Declaración de Principios de la Federación Latinoamericana de Periodistas (Felap) y que proclaman:


La libertad de prensa la concibe como el derecho de nuestros pueblos a ser oportuna y verazmente informados y a expresar sus opiniones sin otras restricciones que las impuestas por los mismos intereses de los pueblos.
Declara que el periodista tiene responsabilidad política e ideológica derivada de la naturaleza de su profesión, que influye en la conciencia e las masas, y que esa responsabilidad es insoslayable y constituye la esencia de su función social.

La Felap está consciente de las dificultades en la aplicación de una normativa deontológica en los marcos del sistema informativo vigente regido por la tenencia privada de los medios, y la conversión de la noticia en mercancía. Considera la conciencia moral como una de las formas de conciencia social, producto histórico concreto, determinado por la estructura económica, por lo que es mutable y en cada caso prevalecen las normas de los sectores dominantes.

La Felap está convencida de la existencia del progreso moral y de que con la sucesión de etapas históricas la humanidad ha logrado e impuesto puntos de vista éticos que expresan intereses comunes y son válidos para el género humano. Segura, asimismo de que la libertad moral individual sólo es posible con la toma de conciencia sobre los intereses sociales la Felap opina que la ética profesional debe ser conquistada dentro de la batalla para alcanzar en nuestras naciones un periodismo auténticamente libre.
En la certidumbre de que una moral profesional coadyuvará a ese objetivo la Felap proclama el siguiente Código Latinoamericano de Ética Periodística:

Artículo 1 - El periodismo debe ser un servicio de interés colectivo, con funciones eminentemente sociales dirigidas al desarrollo integral del individuo y de la comunidad. El periodista debe participar activamente en la transformación social orientada al perfeccionamiento democrático de la sociedad; y consagrar su conciencia y quehacer profesional a promover el respecto a las libertades y a los derechos humanos.

Artículo 2 - El periodismo debe contribuir al fortalecimiento de la paz, la coexistencia, la autodeterminación de los pueblos, el desarme, la distensión internacional y la comprensión mutua entre todos los pueblos del mundo; luchar por la igualdad de los seres humanos sin distinción de raza, opinión, origen, lenguaje, religión o nacionalidad. Es un deber ineludible del periodista latinoamericano contribuir a la independencia económica, política y cultural de nuestras naciones y pueblos, y al establecimiento de un Nuevo Orden Económico Internacional y de la descolonización de la información.

Artículo 3 - Son además deberes imperativos del periodista: Impulsar, consolidar y defender la libertad de expresión y el derecho a la información, entendido éste como el derecho que tienen los pueblos a informar y a ser informados. Promover las condiciones para el establecimiento del flujo libre y equilibrado de las naciones en los niveles mundial, regional y nacional.

Luchar por un nuevo orden informativo acorde con los intereses de los pueblos que sustituya al que actualmente impera en la mayoría de los países de Latinoamérica deformando su realidad.

Pugnar por la democratización de la información a fin de que el periodista ejerza su misión de mediador profesional y agente del cambio social y de que la colectividad tenga acceso a esa misma información.

Rechazar la propaganda de inevitabilidad de la guerra, la amenaza y el uso de la fuerza en los conflictos internacionales.

Artículo 4 - En su labor profesional el periodista adoptará los principios de la veracidad y de la ecuanimidad y faltará a la ética cuando silencie, falsee o tergiverse los hechos, proporcionará al público información sobre el contexto de los sucesos y acerca de las opiniones que sobre ellos se emitan a fin de que el perceptor del mensaje noticioso pueda interpretar el origen y la perspectiva de los hechos. En la difusión de ideas y opiniones el periodista preconizará las condiciones para que ellas puedan expresarse democráticamente y no sean coartadas por intereses comerciales, publicitarios o de otra naturaleza.

Artículo 5 - El periodista es responsable por sus informaciones y opiniones, aceptará la existencia de los derechos de réplica y respetará el secreto profesional relativo a sus fuentes.

Artículo 6 - El periodista debe ejercer su labor en los marcos de la integridad y la dignidad propias de la profesión, exigirá respeto a sus creencias, ideas u opiniones lo mismo que al material informativo que entrega a sus fuente de trabajo, luchará por el acceso a la toma de decisiones en los medios en que trabaje. En el respecto legal procurará el establecimiento de estatutos jurídicos que consagren los derechos y deberes profesionales.

Artículo 7 - Son acciones violatorias de la ética profesional: El plagio y el irrespeto a la propiedad intelectual. El soborno, el cohecho y la extorsión. La omisión de información de interés colectivo. La difamación y la injuria. El sensacionalismo.

Artículo 8 - Se considera una violación en alto grado de la ética profesional la participación o complicidad de periodistas en la represión a la prensa y a los trabajadores de la información.

Artículo 9 - El periodista debe fortalecer la organización y la unidad sindical o gremial ahí donde existan y contribuir a crearlas donde no las haya y se vinculará al movimiento de la clase trabajadora de su país.

Artículo 10 - El periodista debe procurar el mejor conocimiento y velar por la defensa de los valores nacionales especialmente por la lengua como expresión cultural y como factor general de las nuevas formas de cultura.

Artículo 11 - Es un deber del periodista contribuir a la defensa de la naturaleza y denunciar los hechos que generen la contaminación y destrucción del ambiente. Este Código Latinoamericano de Ética Periodística entra en vigor en el momento de su aprobación por el II Congreso Latinoamericano de Periodistas. Como se aprecia a simple vista el texto trascrito es hijo de su tiempo al periodista se le exige mucho compromiso político explicito. Por otra parte los resultados de encuesta de la FELAP de 1985 demuestran que el estado prepotente de los propietarios de los medios informativos no ha cambiado en la mayor parte de los países iberoamericanos es la actitud de la UNESCO frente a la colegiación obligatoria de los periodistas, que tan fuertes raíces habían echado en Latinoamérica.

Mensajes enviados bajo la protección del Articulo 19 de la Declaración de derechos humanos, el cual estipula: Articulo 19. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión. Declaración Universal de los Derechos humanos, adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 10 de Diciembre de 1948 en Paris.